Az évszázad szakácsa érkezik

2008. június 06. - MBTBD

witzig_autogramm.jpg

Az Oktatási és Kulturális Minisztérium
és a Magyar Gasztronómiai Egyesület
meghívására
2008. június 14-én érkezik
Budapestre Eckart Witzigmann
a Reneszánsz Év - 2008 program keretében

Délután fél ötkor várjuk a Ferihegy 2 repülőtéren.
Látogatását támogatja a minisztérium Reneszánsz Irodája.

Hivatalos sajtótájékoztató: június 17-én 10 órától, Gerbeaud/Budapest

(Portré: Redbull Photofiles)

reneszansz_ev.jpg

A Szépművészeti Múzeumban az első estén veszi át a kimelkedő vendéglátásért adományozott Seven Stripes and Stars díjat, melyet a Hotel Kempinski is megkap.

Eckart Witzigmann egy hétig marad Magyarországon.

Szakácsok, újságírók és érdeklődők három alkalommal beszélhetnek vele személyesen – a dátumok és helyszínek a következők:

Június 16 13 óra Tállya, Oroszlános Étterem
Június 17. 10 óra Gerbeaud (HIVATALOS SAJTÓTÁJÉKOZTATÓ)
Június 18. szerda 14:00 Balatonszemes, Kistücsök Étterem.

A német kulináris csoda

Ha német nyelvterületen belép egy csillagos étterembe, mindenki így köszönti: „Jó napot, séf úr”. Arrafelé mindenki saját konyhafőnökének és mesterének tekinti őt, hisz már életében legendává vált. Egyszer s mindenkorra változtatta meg Németország és Ausztria gasztronómiai történelmét. Ő volt az első nem francia háromcsillagos, aki alapos franciaországi előtanulmányok után alaposan „portalanította” a német és osztrák konyhát, s kinyitotta az „ablakokat”.

witzigmann_fiatalon_konyha.jpg

Egyfelől császári és királyi birodalmi szakács, másfelől világfi. Tökéletesen képzett „francia” szakács, akit lenyűgözött a Távol-Kelet, erősen vonzódott az olasz tésztaételekhez, s később a spanyol konyhához is.

Azok a szakácsok, akik ma német nyelvterületen az élvonalban dolgoznak, túlnyomórészt az ő tanítványai, s ma is terjesztik a „Witzigmann-vírust” – azt a fajta maximalizmust, melyben a hagyomány magától értetődően él együtt a természetes nyitottsággal.

Németországnak ma majdnem annyi Michelin-csillaga van, mint Olaszországnak és Spanyolországnak együttvéve, vagyis Európában megkérdőjelezhetetlen a második helyük a franciák után.

Egy szakács élete

A hatvanas években tanulta ki a szakmát, olyan helyeken, mint a Haeberlin és a Troisgros ház, Paul Bocuse és Roger Vergé. Tizenhárom évet töltött külföldön, dolgozott Svédország legjobb éttermében és az Egyesült Államokban is.

A hetvenes években futott be Münchenben, először a Tantrisban, majd saját Aubergine nevű helyén. 1980-ban francia nyelvterületen kívül elsőként kapta meg a Michelin három csillagát, ami világszenzáció volt.

A három csillagot a nyolcvanas években erőltetett menetben stabilizálta: hajnalban kezdett a piacon, éjfél után még a tűzhelynél kísérletezett, közben elvárták, hogy fürdőzzön meg a törzsközönség szeretetében. Ez így ment mindaddig, míg a kilencvenes években valaki fel nem jelentette néhány gramm kokain birtoklása miatt, melynek forrásáról nem volt hajlandó beszámolni. Ekkor megvonták az étteremkoncesszióját.

A rajongók egy emberként lázadtak. A Süddeutsche Zeitungban és a Frankfurter Allgemeinében jobb- és baloldali közéleti személyiségek és művészek teljes oldalas hirdetés jelentettek meg, rajta kétszavas üzenet: „Köszönjük, Eckart!” A francia GaultMillau kalauz 1994-ben az „évszázad szakácsa” címmel tüntette ki (amit rajta kívül csak Paul Bocuse, Joël Robuchon and Frédy Girardet kapott meg).

Azóta a német és osztrák kulináris közélet Witzigmann előtti és Witzigmann utáni időkről beszél, mintegy magától értetődően.

witzig_einzelphotos.jpg

Új karrier

Eckart Witzigmann sok étele vált klasszikussá, stílusa ma is sokakat inspirál. A nagy klasszikusok közé tartozik a tormás kéregben készült vadlazac vodkás-rizlinges krémmártással, s a mézeskalácsfelfújt barna sörös sodóval. Egyik leghíresebb étele a Rumohr-borjúmirigy. Ez igazi luxusfogás: libamáj, szarvasgomba és briz pármai sonkába és vékony filotésztába göngyölve. Póréhagymás pezsgőmártást adott hozzá. Jellegzetesen olyan Witzigmann-féle kompozíció, melyben bár sok az alkotóelem, mindenki mindenkivel „jóban van”, így összességében egyszerűnek hat.

Rumohr borjúmirigy

„Egy nép lelkéről és értelméről sokat megtudni
abból, hogyan készíti mindennapos ételeit”

(Karl Friedrich von Rumohr)

Brillat-Savarinnel emlegették egy napon: Karl Friedrich von Rumohr egy Derzda környéki gazdag földbirtokos család sarja volt. Göttingában tanult, bejárta Itáliát, Goethével is összehozta a sors. Ügyesen rajzolt, művészettörténelemmel foglalkozott, a forráskritikai művészettörténelem-írás egyik atyjaként tartják számon. Mindemellett gasztrozófus is volt, 1822-ben adta ki A konyhaművészet szelleme című kötetét (Geist der Kochkunst), melyet rögtön ugyanabban az évben kiadtak másodszor is.

Valamilyen okból főszakácsa, Joseph König nevén jelentette meg, de mindenki tudta, hogy az ő szövegeit tartalmazza. A könyv igen olvasmányos, egyes rajongói szerint valóságos regény. Kultúrtörténeti jelentősége vitathatatlan, kerek négy évvel korábban jelent meg, mint Brillat-Savarintől Az ízlés fiziológiája, és egyes kritikusok sokkal nagyobb műnek tartják.

A szerző egyebek közt azt szorgalmazta, hogy a szakácsok s a háziasszonyok használjanak jó minőségű alapanyagot a saját közvetlen környezetükből, készítsenek egyszerű és harmonikus ételeket, ne az előkelő tálalással foglalkozzanak. Sokat ír az étkezési kultúra fontosságáról, az ízlelésről, receptekről is.

1963 óta évente tüntetnek ki konyhaművészeket Rumohr-gyűrűvel, s ez mára rendkívüli megtiszteltetésnek számít. Ilyen gyűrűt kapott például Johann Lafer is, aki a magyar televíziónézők számára is ismerős lehet, az egyik legszakszerűbb főzősorozatot készítette a német nyelvű tévécsatornákon.

A Rumohr módra készült borjúmirigy (briz) Eckart Witzigmann egyik leghíresebb kompozíciója.

Rumohr borjúmirigy

rumohr_1.jpg4 fő részére (Fotó: C.P. Fischer)

Hozzávalók

  • 500 g borjúmirigy (1 vagy két kisebb mirigy diórésze)
  • citromlé, só, frissen őrölt fehérbors
  • 400 g póréhagyma, csak a világoszöld rész, vékony karikákra vágva
  • 100 g zsíros, 40-50%-os tejszín (crème duble, a budapesti Culinarisban kapható)
  • 1 tojássárgája
  • 4 db egyenként 30 grammos friss fekete szarvasgomba
  • 100 ml Madeira
  • 4 szelet egyenként 50 grammos hízott libamájszelet
  • 50 g tisztított vaj
  • 1 kávéskanál konyak
  • 8 lap filotészta (ennek híján rétestészta)
  • olvasztott vaj a kenéshez
  • 8 hajszálvékony szelet pármai sonka
  • 1 tojássárgája a kenéshez

Pezsgőmártás

  • 80 g póréhagyma csíkokra vágva,
  • 100 ml erősen sűrített szárnyasleves
  • 100 ml Noilly Prat vermut
  • 100 ml brut pezsgő
  • 12 szem zúzott zöldbors
  • 1 fej finomra vágott salottahagyma
  • 200 g zsíros, 40-50%-os tejszín (crème duble)
  • 1 kávéskanál vaj a szotírozáshoz
  • 80 g hideg vaj kis darabokban
  • szarvasgomba-főzet

A borjúmirigyet 1–2 óráig áztatjuk, közben a vizet többször cseréljük, míg teljesen ki nem fehéredik. Kevés citromlével sós hideg vízbe tesszük, felforraljuk, 10 percig a tűzhely szélén állni hagyjuk. Hideg vízzel leöblítjük, az összes porcogós és lebenyes részt levágjuk róla, majd tányérra tesszük, erre még egy tányért helyezünk, a tetejére nehezéket rakunk. Egész éjszakán át préseljük.

Másnap a borjúmirigyet 50 grammos darabokra vágjuk, sózzuk, borsozzuk, enyhén citromozzuk.

A póréhagymát rövid időre lobogva forró sós vízbe tesszük, majd jeges vízzel hirtelen lehűtjük, finom ruhával leitatjuk róla a nedvességet.

A tejszínt besűrítjük, hozzáadjuk a pórécsíkokat, még egyszer felforraljuk. A tűzről levéve belekeverjük a felvert tojássárgáját, ízesítjük, hagyjuk kihűlni.

A szarvasgombát folyóvíz alatt lekeféljük, megszárítjuk, 1 cm-es szeletekre vágjuk. Serpenyőben a Madeirával 2 percig pároljuk, a levet leszűrjük, a mártáshoz félre tesszük.

A libamájszeleteket – lehetőleg a borjúmiriggyel azonos formára vágva – tisztított vajban mindkét oldalon hirtelen megsütjük, a serpenyőből kivesszük, konyakot csöpögtetünk rá, sózzuk, borsozzuk.

A 8 lap filotésztát vajjal megkenjük, kettesével egymásra fektetjük őket egy vékony ruhára. Négy db 20 cm-es négyzetet vágunk belőlük. Mindegyik négyzet szélére két szelet sonkát fektetünk, erre tesszük a borjúmirigyet, majd egy-egy szarvasgomba- és libamáj-szeletet, lazán elosztunk rajta egy-egy adag párolt póréhagymát.

Először a sonkát hajtjuk rá a töltelékre, majd a ruha segítségével az egészet felgöngyöljük a tésztával. A felesleges tésztát levágjuk, a végeket felvert tojással megkenjük, leragasztjuk.

A töltött tésztacsomagokat zsírozott tepsire tesszük, 220ºC-os sütőben 35 percig sütjük.

Mártás

A mártáshoz a póréhagymát blansírozzuk, hirtelen lehűtjük, Amikor alaposan lecsöpögött, vajon megforgatjuk, sózzuk, borsozzuk.

A szárnyasleveshez hozzáadjuk a vermutot, a pezsgő felét, néhány borsszemet és a salottát. Felforraljuk, sűrítjük. Idővel hozzáadjuk a tejfölt, és sűrű, mártásállagúra koncentráljuk. Ezután szőrszitán átpasszírozzuk, újra felforraljuk. Hozzáadjuk a maradék pezsgőt, hideg vajdarabkákkal montírozzuk. Beleadjuk a szarvasgombás esszenciát, sózzuk, borsozzuk.

A póréhagymát és a szószt előmelegített tányérra tesszük, a borjúmirigy-csomagot félbevágjuk és ráhelyezzük.

Németországban a színhúsokhoz és presztízsnyersanyagokhoz (homár, kaviár, languszta) szokott közönségnek Eckart Witzigmann következetesen tálalt fel belsőségeket, s épp csak áttetszőre készített halakat, ami akkoriban nagy merészségnek számított.

Rókagombával és vargányával adta a kecskegida májából, szívéből, veséjéből készített ragut. A szalontüdőhöz növendéknyúl tüdejét-szívét használta, s vörösboros-uborkás-kapribogyós mártásban tálalta. Külön készült a fogáshoz a frissen rózsaszínre sütött nyúlmáj és vese, valamint a lisztbe-tojásba forgatott ropogós velőrózsa a fürj-tükörtojással. Mindehhez kalácstésztából laza zsemlegombóc.

Új élet

Eckart Witzigmann étterme bezárása után új életet kezdett. Egymás után adta ki könyveit – a Tantrisról és az Aubergine-ról, a krétai konyháról, a ravioliról és a lasagnéről, a crossover konyháról, az európai klasszikusokról, kedvenc házi receptjeiről, fiatal zöldségek készítéséről. Belekezdett egy gasztronómiai szakfolyóirat kiadásába is, melynek címe Apéro, s csak megrendeléssel szerezhető be.

Számos szervezet alapításában is részt vett, így alapítója az Euro-Toques-nak is. A szervezet azon európai éttermeket öleli fel, melyek kizárólag természetes, minőségi alapanyagokat használnak konyhájukon.

Közben főtanácsadóként elvállalta a mallorcai Ca’s Puers irányítását, amely rövid időn belül a sziget legjobb étterme lett. 2002 után éveken át „dinner show”-k rendezésében vett részt. A műfaj távolról a régi idők kabaréit idézi: a vendég a belépőjegyért cirkuszi sátorban kap egyszerre Michelin-csillagos színvonalú vacsorát és világszínvonalú cirkuszi produkciót.

eurotoques.gif

Euro-Toques. A szervezetet („európai szakácssapkák”) 1986-ban vezető európai szakácsok alapították, akik azt vették észre, hogy egyre nehezebb minőségi hozzávalókat beszerezni. Sok kistermelő – nem kis részt bizonyos uniós szabályozások miatt – kénytelen volt minőségrontó módon modernizálni hagyományos üzemét vagy épp feladni tevékenységét.

Az Euro-Toques szerint azonban a hagyományos kézműves termékek kulináris örökségünk egyik legfontosabb részét képezik, védelemre szorulnak. Eckart Witzigmann mellett az alapítótagok közt volt Paul Bocuse, Gualtiero Marchesi és Juan Maria Arzak.

Az Euro-Toques tevékenysége kiterjedt. Sokfelé szervez például ízlésfejlesztést iskolákban, sőt, óvodákban is. Az osztrák Euro-Toques nemrégiben aláírásgyűjtést szervezett, amivel sikerült megakadályoznia, hogy Ausztriában bevezessék a tilalmat a nyerstejből készülő sajtokra.

Eckart Witzigmann 2003-ban vállalta el a salzburgi repülőtér hetes hangárjának patronátusát, ezzel egy világszerte egyedülálló koncepció kidolgozását. Az Ikarus étteremben havonta új vendégszakácsokat fogadnak, akik a világ minden részéről érkeznek.

A „séf urat” 2007 februárjában a svédországi Örebro Egyetemen a „konyha professzorává” avatták (professeur de la cuisine) a konyhaművészeti tanszéken (Department of Restaurant and Culinary Arts). A tanszék érdekessége, hogy állami egyetemen egyetlen ilyen működik csak Európában. „A kinevezés különleges értékét abban látom – mondja Eckart Witzigmann –, hogy a főzést mint művészetet és tudományt ismerik el, ugyanakkor a szakács mint tanárember is elismerést kap”.

Először Magyarországon

witzi_tomival_koc_kicsi.jpg

Eckart Witzigmann 2008. június 14-én érkezik Budapestre. A Reneszánsz Év jegyében a magyar állam és a Magyar Gasztronómiai Egyesület vendége lesz, június 20-án a Hagyomány és evolúció szakácsverseny döntősei
és a zsűri tagjai adnak neki gálavacsorát.

Magyarországon az Alexandra Kiadónál fog megjelenni válogatás könyveiből, addig is itt közlünk egy előzetest a 60. születésnapjára szerkesztett kötetből, melyet a müncheni Fischer-Piepenbrock ház adott ki. Köszönetet mondunk a kiadónak, hogy rendelkezésünkre bocsátotta az eredeti ételfotókat.

Kecskegidamáj mazsolával és kapribogyóval

witz_zickleinleber_1.jpg4 fő részére

Hozzávalók

  • 600 g kecskegidamáj
  • kevés liszt a szóráshoz
  • 3 evőkanál olívaolaj
  • só, frissen őrölt feketebors
  • 40 g finomra vágott salottahagyma
  • 1 gerezd finomra vágott fokhagyma
  • 60 g kapribogyó
  • 4 ek pirított fenyőmag
  • 30 g mazsola kevés vízbe áztatva
  • 180 g hámozott, magozott paradicsom cikkekre vágva
  • 1 evőkanál vörösborecet
  • 1 kávéskanál balzsamecet
  • 1 evőkanál kapribogyólé
  • 3 evőkanál méz (kakukkfű- vagy gesztenyeméz)
  • 200 ml borjú pecsenyelé
  • 1 szál majoranna
  • 1 evőkanál durvára vágott petrezselyem
  • 1 evőkanál durvára vágott korianderlevél

Az alaposan megtisztított májat 1,5 cm vastag szeletekre vágjuk, enyhén lisztezzük, a szeleteket olívaolajon, nem túl erős tűzön enyhén megpirítjuk, közben állandóan mozgatjuk. Kivesszük a serpenyőből. Sózzuk, borsozzuk, 50-60ºC-os langyos melegben tartjuk (például egy bekapcsolt sütő lenyitott ajtajára téve).

A salottahagymát, a fokhagymát, a kapribogyót, a fenyőmagot, a mazsolát és a paradicsomot serpenyőben röviden megfuttatjuk. Vörösborecettel, balzsamecettel és kapribogyólével felöntjük, sózzuk, borsozzuk. Belekeverjük a kakukkfűmézet, az egészet felöntjük a borjúpecsenyelével, röviden felforraljuk, majd hozzáadjuk a kecskegidamájat, a majorannát, a petrezselymet és a koriandert. Felhevítjük, azonnal tálaljuk.

Köretként jól illik hozzá a burgonyacarpaccio. Ehhez a hámozott burgonyát hajszálvékony szeletekre gyaluljuk. Blansírozzuk, jeges vízben lehűtjük, leitatjuk róla a nedvességet, olvasztott vajjal összekeverjük. Sóval, borssal, szerecsendióval fűszerezzük, tetőcserépszerűen a tányérra rendezzük.

Előmelegített grill alatt gyorsan aranybarnára és ropogósra pirítjuk. Tisztított vargányagombát hosszában felszeletelünk, vajon pirítjuk, míg enyhe színt nem kap, majd pár percre lefedve a langyos sütőbe tesszük. A gombákat sózzuk, borsozzuk és a burgonyacarpaccióra helyezzük.

Spárga és rák kompozíció

witz_rak.jpg4 fő részére

Hozzávalók

Spárgahab

  • 25 g vaj
  • 20 g liszt
  • 150 ml tej, spárga- vagy szárnyasleves
  • só és cayenne-i bors
  • 500 g spárga
  • 150 g szárnyas aszpik (vagy kész zselé)
  • citromlé, Worcester-szósz
  • ½-¾ l tejszín

Rák

  • 1 csokor kapor
  • 12 folyami rák, só
  • 1 evőkanál köménymag
  • cayenne-i bors

Rákmártás

  • 500 g rák egyben
  • 4 ek olívaolaj
  • 100 ml konyak
  • 100 ml fehérbor
  • 100 ml Noilly Prat vermut
  • 1 evőkanál kockára vágott szárzeller
  • 1 evőkanál kockára vágott sárgarépa
  • 1 evőkanál finomra vágott hagyma
  • 30 g kapor
  • 100 g paradicsompüré
  • 1l víz vagy szárnyasleves
  • 100 g tejszín
  • só, cayenne-i bors, kapor

A besamelmártáshoz a vajat habzásig hevítjük, hozzáadjuk a szitált lisztet. 10 percig forraljuk, anélkül, hogy színt kapna. Felöntjük tejjel, spárga- vagy szárnyaslevessel, simára keverjük, sóval és cayenne-i borssal ízesítjük, 15 percig főni hagyjuk.

A spárgahabhoz meghámozzuk a spárgát, a fejeket 4 cm-esre vágjuk. A szárakat párolóban puhára főzzük, kinyomkodjuk, mixerben a besamelmártással együtt pürítjük, szitán átpasszírozzuk, majd hozzákeverjük az aszpikhoz. Sóval, cayennei borssal, citromlével, Worcester-szósszal ízesítjük. Röviddel a kihűlés előtt hozzáadjuk a félig keményre vert tejszínt. A habot mély tálba töltjük, hűtőszekrénybe tesszük.

A spárgafejeket sós vízben ropogósra főzzük, cseppnyi ecettel, kevés sóval és olajjal marináljuk. A kaprot folyó víz alatt lemossuk, a leveleket lecsipkedjük.

A rákokat megmossuk, forró sós vízben a kaporral, köménnyel és cayenne-i borssal 4 perc alatt készre főzzük. Hagyjuk kihűlni, majd lebontjuk a páncélt.

A szószhoz a rákhéjakat olívaolajon megpirítjuk. Hozzáadjuk a zellert, a sárgarépát és a vöröshagymát, rövid ideig együtt pirítjuk, majd az olajat leöntjük. A pörkölésből visszamaradt pörzsanyagot konyakkal, fehérborral és Noilly Prat vermuttal felöntjük, teljesen besűrítjük. Hozzáadjuk a kaprot és a paradicsompürét. Vízzel vagy levessel felöntjük, 20 percig főzzük, szitán átpasszírozzuk, felére sűrítjük. Tört jégre állítjuk, a tejszínt belekeverjük, sóval és cayenne-i borssal ízesítjük.

A szószt négy lehűtött mélytányérba tesszük, a rákot a spárgafejekkel együtt erre tálaljuk. Forró vízbe mártogatott kanállal a spárgahabból galuskákat szaggatunk, a szószra helyezzük. Kaporral hintjük meg.

Tipp: A spárgahab helyett adhatunk főtt zöld vagy fehér spárgát.

Mákos császármorzsa mangóval és makadámiadióval

witzig_makos_1.jpg4 fő részére

Hozzávalók

  • 125 g túró (20%-os)
  • 65 g tejföl
  • 12 g búzadara
  • 2 tojássárgája
  • ½ vaníliarúd belseje
  • ½ citrom és ½ narancs reszelt héja
  • 40 g frissen darált mák
  • 3 tojásfehérje
  • 30 g cukor
  • 10 g búzakeményítő
  • 1 csipet só
  • 1 evőkanál vaj
  • 20 g méz
  • vaníliás cukor és porcukor a szóráshoz

Dió

  • 250 g cukor
  • ½ l víz
  • 100 g glukóz (szőlőcukor)
  • 12 makadámia dió

Mangó

  • 2 mangó (legjobb a thaiföldi)
  • kevés vaníliavelő
  • citromlé
  • porcukor

Vaníliás tejszínhab

  • ¼ l tejszín
  • 1 csomag vaníliás cukor

A túrót összekeverjük tejföllel, darával, tojássárgájával, vaníliával, citrom- és narancshéjjal, mákkal. Legalább 1 órát pihenni hagyjuk. Közben a dióhoz a cukrot vízzel és glukózzal sötét karamellé főzzük.

A mogyorókat egyenként tűre szúrjuk, a karamellába mártjuk, s lassan kivesszük, hogy karamellafonalak képződhessenek. Hagyjuk kihűlni és a tűkről lehúzzuk. A mangót meghámozzuk, a gyümölcshúst egyforma cikkekre szeljük. A magon maradt húst a többi nyesedékkel együtt pürítjük, szitán áttörjük, kevés vaníliával, citromlével, porcukorral ízesítjük.

A tojásfehérjét cukorral, búzakeményítővel és sóval krémes habbá verjük. 1/3-át a túrókrémbe keverjük, a maradékot lazán beleforgatjuk.A teflonserpenyőben felhevített vajhoz hozzáadjuk a mézet. Beleöntjük a morzsatésztát, 20 percre 190ºC-os sütőbe tesszük. Vaníliás cukorral meghintjük, röviden grill alatt karamellizáljuk. Mikor a morzsa aranybarna, porcukorral meghintjük, két villával darabokra szedjük.

A tejszínt vaníliás cukorral habosra verjük. A mangócikkeket a mangópürébe forgatjuk, a morzsával együtt négy tányérra helyezzük. Körbeöntjük vaníliás habbal, teszünk rá néhány karamellás makadámiadiót.

witzigmann.jpg(Fotók: P.C. Fischer/München, Eckart Witzigmann Office)

A bejegyzés trackback címe:

https://magyargasztronomiaiegyesulet.blog.hu/api/trackback/id/tr5414230331

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.